林盛斌Bob和拍檔張秀文秉承你估我唔到節目精神繼續cosplay不同經典人物並推着日式屋台穿梭電視城邀請嘉賓一邊品嚐串燒與清酒一邊細看來自日本的有趣短片然後回答「你又估我唔到」的刁鑽提問嘉賓亦會與主持以小遊戲大鬥法收集代幣嘉賓憑代幣即席在堆滿「日元」的夾錢機大顯身手「夾錢」之外如夾中「大滿貫」球更可將金額加倍而兩位主持令人猜不透的臨場舉動隨時改變嘉賓的遊戲命運
丝绸是最早令中国闻名世界的发明中国因丝绸而与众不同蚕吐出的丝只有002毫米今天我们认识的细字古人用来形容茧丝在他们看来世间最细的东西莫过于蚕吐出的丝但智慧的中国人善于利用自然的每一份给予哪怕是细微如此的蚕丝我们的祖先将七八个茧缫成一根丝用这根丝去织去绣于是世界上有了绫罗绸缎有了和玉食相配的锦衣不以细而不为之并依势而动这是一种大智慧本片从工艺和情感上接近着有名的无名的以及无法谋面的丝织工匠
Simon#39s adventure starts in the magnificent #39red centre#39 of the continent and onwards through South Australia, via the extraordinary Indian Pacific Railway until he reaches the west coast city of Perth On the way, he joins an Aussie rancher in the parched outback and takes part in a spectacular camel roundup This mad aventure, involving specially adapted offroad vehicles and a chopper, is part of an ongoing effort to stop the damaging spread of up to a million feral camels across the country Simon also passes through Australia#39s wine country and to the lucrative tuna fishing city of Port Lincoln, and he investigates the impact these trades are having on the environment In Western Australia, he joins a 21st century gold rush part of the resource boom that has made Australia one of the richest countries in the world Finally in Perth, Simon discovers a full scale British invasion Working in a mine or driving a lorry can bring a salary of a hundred thousand pounds a year, as evidenced when Simon meets a former binman from hull who is now living the dream, with a beautiful house in the sun, private pool and his very own boat